Gerald Nipp
New member Username: Gnipp
Post Number: 1 Registered: 10-2003
| Posted on Friday, October 10, 2003 - 5:58 am: | |
Hallo Zusammen Ich erlaube mir, den Anfang zu machen, und mich vorzustellen, indem ich auf meine Homesite nipp.de verweise. Aufmerksam wurde ich auf "Panofac" (nicht Panof*!) durch panoguide.com Allerdings ist Panofac nicht die einzige Software, die zur Erstellung von Panos herangezogen wird. Schon allein, weil es nur einzeilig arbeitet. Das dafuer aber ausserordentlich gut. Zu meiner Uebersetzung: Ich habe am 15.09. die hier angehaengte Version eingereicht. Bei der Korrektur lag der Schwerpunkt auf stilistisch akzeptablem Deutsch. Wenn man nicht obacht gibt, merkt man nicht mehr den Verfall seiner eigenen Sprachkultur. "Dieser Satz kein Verb" - wuerde bei jedem ein "Du Auslaender?" ausloesen. "Datei wurde gezippt" dagegen nur ein "Aha!" Dabei ist letzteres in doppelter Hinsicht sprachlicher Duennschiss. Nachteil: Die Saetze werden laenger und somit besteht die Gefahr, dass a) sich ein "Labergefuehl" beim Leser einstellt und b) es programmtechnisch Probleme gibt, wenn die entsprechenden Felder den noetigen Platz nicht mehr hergeben. Aktuell arbeite ich an der Uebersetzung einer weiteren Pano-Software. Nach deren Fertigstellung werde ich auf nipp.de dazu ein paar Worte verlieren. Liebe Kollegen, die Ihr auch an der Uebersetzung gearbeitet habt, ich hoffe, hiermit die Diskussion eroeffnet zu haben und freue mich ueber jede Anmerkung, auch Kritik, solange sie bei der Sache bleibt. Gerald |